
copywriting creativo, traduzioni di marketing, racconti
“Con un po’ di fortuna, imparerete anche voi a tenere la rotta orientandovi con le stelle”
Raymond Carver
I testi sono come una rotta da seguire con una propria identità e personalità, tra lingue diverse, sfide e novità. Flash July, carica di creatività, naviga tra: oceani di fantasia per popolare con svariati personaggi e paesaggi i miei racconti, ondate di colpi di scena per le avvincenti trame personalizzate delle cene con delitto, correnti linguistiche verso le destinazioni richieste dai brand senza arenarsi in aspetti stilistici ormai omologati come l’eccessivo utilizzo dei verbi all’imperativo o di frasi dirette. Al timone, un libero professionista convinto dell’importanza di suscitare emozioni e reazioni attraverso l’arte della scrittura.
Traduco testi di marketing, scrivo racconti, invento sceneggiature personalizzate per cene con delitto.
Pronti a salpare?

Transcreator
Sono un transcreator che traduce testi promozionali e di marketing da inglese, francese e spagnolo verso l’italiano, combinando competenze di traduttore e di copywriter per adattare al meglio il passaggio da una lingua straniera allo specifico mercato di arrivo.

Copywriter
Come digital copywriter, credo nell’importanza di traghettare verso i media digitali i preziosi strumenti del mestiere, le competenze stilistiche e l’empatia con cui entrare in contatto con le persone.
Elaboro anche sceneggiature personalizzate di cene con delitto: Just Kill, per divertenti trame su misura.

Scrittore
Sono uno scrittore che adora fluttuare tra diversi generi: fiabe illustrate, racconti per ragazzi, letteratura di viaggio e romanzi storici o di formazione.
Bom Bom il dolce bombo è il primo titolo da me pubblicato.

Per richiedere informazioni o preventivi